UTHM Institutional Repository

Penterjemahan kata majmuk bahasa Melayu ke bahasa Sepanyol dalam Ranjau Sepanjang Jalan

Zan, Nurul Sabrina and Othman, Nurulisyazila (2016) Penterjemahan kata majmuk bahasa Melayu ke bahasa Sepanyol dalam Ranjau Sepanjang Jalan. Journal of Techno Social, 3. pp. 51-62. ISSN 22298940

Full text not available from this repository.

Abstract

Penghasilan perkataan-perkataan dan makna-makna baharu banyak terhasil daripada golongan kata majmuk. Disebabkan itu, perihal menterjemah kata majmuk dilihat agak mencabar kerana seseorang itu perlu menguasai pengetahuan bahasa yang meluas untuk sesuatu wacana. Kajian ini akan tertumpu pada penterjemahan kata majmuk bahasa Melayu yang diterjemahkan ke bahasa Inggeris dan bahasa Sepanyol di dalam novel asal yang bertajuk 'Ranjau Sepanjang Jalan'. Kajian ini telah menggunakan kaedah yang diperkenalkan oleh Abdullah Hassan (2006) bagi mengklasifikasikan golongan kata majmuk dan taksonomi Vinay dan Darbelnet (1995) untuk menganalisis strategi penterjemahan. Kesemua kaedah ini akan dimanfaatkan bagi menjawab dua persoalan kajian yang wujud iaitu: i) apakah jenis kata majmuk yang wujud dalam bahasa Melayu dan bahasa Sepanyol? dan ii) apakah strategi yang kerap digunakan dalam menterjemah kata majmuk bahasa Melayu ke bahasa Sepanyol?

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: Kata majmuk; strategi penterjemahan
Subjects: P Language and Literature > PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania
Divisions: Publisher's Office > General Items
Depositing User: Mr. Mohammad Shaifulrip Ithnin
Date Deposited: 13 Aug 2018 03:32
Last Modified: 13 Aug 2018 03:32
URI: http://eprints.uthm.edu.my/id/eprint/9385
Statistic Details: View Download Statistic

Actions (login required)

View Item View Item